31 de outubro de 2006

Snow.../ Neve...

Nevou durante a noite. Ele me acordou cedo e disse: venha ver! não está chovendo. Eu me levantei e fui olhar pela janela. Não é lindo? disse ele. Tudo estava coberto com uma espessa camada de neve. E grandes flocos caíam para se somar àquela brancura. Me deu uma vontade louca de chorar. Senti como se tivesse sido presa numa armadilha. Uma armadilha branca e fria.
Caminhar para a escola não foi fácil. Essa primeira neve da temporada veio junto com uma chuva fina formando uma massa semi líquida. Cheguei na escola com meus pés molhados e gelados. Através da janela vejo a neve caindo. É linda... mas acho que será um longo inverno para mim.

24 de outubro de 2006

Autumn / Outono


Através da janela vejo as folhas das árvores caindo. E meu coração palpita de melancolia. Os dias são agora mais curtos e mais escuros. Chove já há uma semana. Mal acredito que dentro de um mês já estará completamente escuro quando eu sair da escola às três da tarde. Eu sou uma filha do sol e necessito sua luz como necessito ar para viver. Como os animais, eu também irei hibernar. Do meu jeito... Meu metabolismo vai desacelerar um pouco e eu vou estar mais preguiçosa que nunca. Vou sentir vontade de dormir às cinco da tarde e fazer de tudo pra não sair de casa. Este ano o outono começou luminoso e quente, vestindo a natureza de sonho. Mas agora o tempo anuncia a proximidade do inverno e da neve. Os pássaros migratórios estão voando para terras mais quentes ou até mesmo já se foram. Não os tenho mais visto. Os outros animais se recolhem para recantos mais isolados das florestas. É temporada de caça.
Não entendo e não gosto de caça. Não acho que é um esporte. É cruel e triste. Por que algumas pessoas necessitam liquidar com outras vidas para se sentirem vivos? Devem ter algum problema com a auto estima.
Vou parar por aqui. Um chá de maçã bem quentinho ouvindo Mozart é o que eu preciso agora pra aquecer minha alma.

23 de outubro de 2006

About lies...




Liar

You say you want to be with me,
You say you truly care,
But when I'm face to face with you,
It's like I'm not even there.
I've tried my best to make you happy
And please you in every way,
But if you don't want to be with me --
There's nothing more I can do or say.
I waste my tears on you every night,
And pray that tomorrow everything will be all right.
But things never do. T
hey always stay the same,
So I need to realize,
You will never change.
by clara

Love never dies a natural death. It dies because we don't know how to replenish its source. It dies of blindness and errors and betrayals. It dies of illness and wounds; it dies of weariness, of witherings, of tarnishings. (Anais Nin)

He who is not sure of his memory should not undertake the trade of lying. (Montaigne)

Always tell the truth. That way, you don't have to remember what you said. (Mark Twain)

One of the saddest lessons of history is this: If we've been bamboozled long enough, we tend to reject any evidence of the bamboozle. The bamboozle has captured us. Once you give a charlatan power over you, you almost never get it back. (Carl Sagan)


Ai que vontade...
de comer pãozinho de queijo
recém saído do forno.
Ai que vontade...
de tomar suco de cajú
bem geladinho
E de ver novela,
e de jogar conversa fora.
Ultimamente
até sinto falta
das filas no supermercado.
                                                            Será que saudade é doença?

22 de outubro de 2006


Céu azul.
Cálidas alegrias
passeiam descuidadas
pelo outono.
Caem as folhas.
Amarelas e crepitosas
como meus pensamentos.

21 de outubro de 2006

I don´t love you / I love you



”I don´t love you any more.
I would be lying saying that
I still want you as I always did.
I´m sure that
Nothing was in vain.
I feel inside of me that
You don´t mean anything.
Never I could say that
I nourish a big love.
I feel more and more that
I already forgot you!
And I will never say
I LOVE YOU!
Excuse me but I have to say the truth.
It´s too late...”

Now read it downside up

Não te Amo / Eu te Amo

"Não te amo mais.
Estarei mentindo dizendo que
Ainda te quero como sempre quis.
Tenho certeza que
Nada foi em vão.
Sinto dentro de mim que
Você não significa nada.
Não poderia dizer jamais que
Alimento um grande amor.
Sinto cada vez mais que
Já te esqueci!
E jamais usarei a frase
EU TE AMO!
Sinto, mas tenho que dizer a verdade
É tarde demais..."

(Ler agora de baixo para cima)

Poema de Clarice Lispector

15 de outubro de 2006

Manhã de domingo Sunday morning


Sunday morning... I have to be back to the Earth. Funny Earth! No, I really don´t think this planet is funny. Absolutely not. At least not in the comical sense. It´s sad, incongruent, contradictory. But´s useless digress. Sunday morning... sunny autumn morning. And monday already comes with it´s black shadow, like a ghost. Why are mondays so frightening to me? Tomorrow I´ll laugh of this panic. But right now monday is overhanging me. This is the consequence to protract all that I don´t feel like to do.
Delay evething to monday just spoil my sunday. And give me the sensation that I just came from another galaxy. Like when I fainted. When I awoke I didn´t know if I was in Brasil or in Sweden. It´s a lacuna between yesterday and tomorrow.
But uhhhh I had completely different matter in my mind when I started. Never mind. It´s done.

Manhã de domingo... eis que tenho que estar de volta à Terra. Funny Earth! Não, não acho este planeta engraçado. Absolutamente não é engraçado. Pelo menos não no sentido de comicidade. É triste, incongruente, contraditório. Mas é inútil navegar e divagar em palavras a respeito. Manhã de domingo... manhã ensolarada de outono. E a segunda-feira já projetando seu espectro sobre mim como um fantasma. Por que é a segunda-feira tão terrível? Amanhã à tarde vou rir comigo mesma ao lembrar deste pânico domingueiro. Mas agora, neste exato momento, a segunda-feira é uma ameaça. É nisso que dá protelar para a segunda-feira tudo aquilo que não tenho vontade de fazer. Adiar tudo para a segunda-feira somente faz desperdiçar meu domingo. E me dá essa sensação de ter acabado de chegar de outra galáxia. Como quando eu desmaiei. Quando recobrei os sentidos não lembrava se estava no Brasil ou na Suécia. Fica uma lacuna entre ontem e amanhã. Uhhhhhhh! eu tinha pensado em escrever algo absolutamente diferente....

13 de outubro de 2006

Ornäs

Ornäs is a wonderful place not too far from Hedemora. As most part of Sweden it´s a place to dream of the paradise.

Emptiness

As birds, all my thinkings flew away. So, here is a quotation that mingles with my own thoughts.

"We do not grow absolutely, chronologically. We grow sometimes in one dimension, and not in another; unevenly. We grow partially. We are relative. We are mature in one realm, childish in another. The past, present, and future mingle and pull us backward, forward, or fix us in the present. We are made up of layers, cells, constellations." ( Anais Nin)